İçeriğe Geç
Marwa el-Sherbini
Şehîdetü'l-Hicâb

Marwa el-Sherbini

1977-2009 · İskenderiye · Dresden · Eczacılık

İmanı uğruna ölen Dresden eczacısı.

Marwa el-Sherbini hakkında çok şey yazıldı, ama neredeyse her zaman yalnızca ölümünün o birkaç dakikasına dair. Biz burada bilinçli olarak farklı bir yol izlemek ve önce onun ölümünü değil, yaşamını anlatmak istiyoruz. Çünkü o, şehit olmadan çok önce de bir kahraman ve bir örnekti: insanların hizmetine adanmış, özgüvenli bir müslüman kadın.

İskenderiye’de doğdu ve eğitimli bir evde büyüdü; anne babasının ikisi de kimyagerdi. Daha okuldayken öne çıkıyordu, birincilikle mezun oldu ve sınıf arkadaşları adına söz aldı; doğuştan bir liderdi. Ailesi ve komşuları onu dindar ve herkes tarafından sevilen biri olarak tarif ediyor.

İskenderiye Üniversitesi’nde eczacılık okudu ve eczacı oldu; tümüyle insana hizmete dayanan bir meslek. 2005’te eşi Elwy Okaz ile birlikte Almanya’ya geldi. Eşi doğa bilimciydi ve hücre genetiği alanında araştırma yapıyordu, son olarak Dresden’deki saygın Max Planck Moleküler Hücre Biyolojisi ve Genetik Enstitüsü’nde. Marwa ise Alman ruhsatını almaya giden yolda eczacı olarak çalışıyordu. Bilim ve şifa yoluyla bu topluma katkı sunan genç bir müslüman çift. Dresden’de, bugün onun adını taşıyan bir İslamî kültür ve eğitim merkezinin kurulması için emek verdi. Başörtüsünü doğal bir biçimde ve özgüvenle taşıyordu. Kardeşi, Dresden’de yaşadığı düşmanlıklardan söz etse de, ailenin Almanya’da iyi bir hayat sürdüğünü hatırlıyor.

İşte tam da bu, felaketi tetikledi. Ağustos 2008’de üç yaşındaki oğlu bir oyun alanında salıncakta sallanmak isterken, bir adam onu başörtüsü yüzünden „İslamcı” ve „terörist” diyerek hakaretle aşağıladı. Marwa buna boyun eğmedi ve adamı şikâyet etti. Mahkeme adamı mahkûm etti, o da temyize başvurdu. 1 Temmuz 2009’daki bu duruşmada, tanık olarak ifade verdiği sırada adam bir bıçak çekti ve ona on sekiz kez bıçak sapladı. Eşi Elwy onu korumak için koşup geldi, kendisi de ağır yaralandı ve çıkan karmaşada, kendisini saldırgan sanan bir polis tarafından vuruldu. Marwa ikinci çocuğuna üç aylık hamileydi. Eşinin ve küçük oğlunun gözleri önünde, mahkeme salonunda hayatını kaybetti.

Bir Alman mahkemesi daha sonra saiki tespit etti: müslümanlara duyulan katıksız nefret. Bu, Almanya’da resmen İslam düşmanlığı olarak kabul edilen ilk cinayetti ve fail müebbet hapse mahkûm edildi. Marwa ise yalnızca inancı yüzünden öldürülmüştü. Allah teâlâ, bir zamanlar aynı sebeple zulme uğrayanlar hakkında şöyle buyurur:

وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ

„Onlardan, yalnızca Azîz ve Hamîd olan Allah’a iman ettikleri için öç aldılar.”

Burûc sûresi (85:8)

Peygamber ﷺ ise şöyle buyurdu:

مَنْ قُتِلَ دُونَ دِينِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ

„Dîni uğrunda öldürülen kimse şehittir.”

Câmiu’t-Tirmizî 1421

Böylece Marwa, İslam dünyasında Şehîdetü’l-Hicâb olarak, başörtüsünün şehidi olarak anılırken, Almanya’daki kamuoyu tepkisi uzun süre ortaya çıkmadı. Allah bu şahitliğini ondan kabul buyursun ve onu şühedânın arasına katsın.

Onun ölümü, kendisinin çok ötesine geçen bir ders taşıyor. Bir insan, İslam hakkında yayılan önyargılar ve çarpıtılmış görüntülerle, nefretle beslenmişti; öyle ki başörtülü bir kadında artık eczacıyı, anneyi, komşuyu değil, bir düşman imgesini görüyordu. Alman eczacılar arasında Marwa bunun ardından, kaybedilmiş bir meslektaş olarak yâd edildi. Kardeşi de, Marwa’nın daha mahkeme salonundayken faili affettiğini anlattı; çünkü İslam aynı zamanda af ve merhamet dinidir.

Bunun bize öğrettiği

Bölünme değil, köprüler

Marwa gibi insanları işte böyle kaybediyoruz. Düşman imgeleri, özellikle de İslam hakkında olanlar, masum değildir; ölümle sonuçlanabilirler. Buna verilecek cevap asla daha fazla bölünme olamaz; ancak onun tam tersi olabilir: akıllı insanların bir araya gelmesi ve önyargılarla propaganda tarafından birbirinden ayrılmaya izin vermemesi. Marwa da böyle yaşamıştı, inancında ve insana hizmetinde özgüvenli. Aynısını yapmak artık bize düşüyor.

Allah, Marwa el-Sherbini’ye merhamet etsin, onu ve doğmamış çocuğunu cennetine alsın, ailesine de sabır ve teselli bağışlasın. Âmîn.

Kaynaklar

  1. Marwa'nın annesi, kardeşi Tarek ve bir çocukluk arkadaşıyla onun karakteri üzerine yapılan aile röportajı (dindar, ailesi ve komşuları tarafından sevilen, lider bir kişilik). el-Yevmü's-Sâbi' (Youm7), 9 Temmuz 2009. Youm7
  2. İskenderiye Üniversitesi'nde eczacılık öğrenimi (lisans 2000), meslek: eczacı. Al Jazeera, ansiklopedi maddesi „Marwa el-Sherbini" (2014). Al Jazeera
  3. Eşi Elwy Ali Okaz, hücre genetiği alanında doğa bilimci; Dresden'deki Max Planck Moleküler Hücre Biyolojisi ve Genetik Enstitüsü'nde araştırma pozisyonu; 2005'te Almanya'ya yerleşme. Al Jazeera, ansiklopedi maddesi (2014); Saksonya Eyalet Adalet Bakanlığı, Medienservice Sachsen. Al Jazeera, Medienservice Sachsen
  4. Dresden'de bugün onun adını taşıyan bir İslamî kültür ve eğitim merkezi için verdiği emek. Der Tagesspiegel, „Dresden: Freunde planen Marwas Ort". Der Tagesspiegel
  5. Kardeşi Tarek El-Sherbini ile röportaj (başörtüsü yüzünden yaşanan düşmanlıklar, „Almanya'da güzel bir hayat", Marwa'nın mahkeme salonunda faili affetmesi). IslamiQ, „Meine Schwester Marwa hatte dem Angeklagten vergeben", 1 Temmuz 2020. IslamiQ
  6. Ağustos 2008'de bir Dresden oyun alanında yaşanan olay, „İslamcı" ve „terörist" diye hakaret. Saksonya Eyalet Adalet Bakanlığı, Medienservice Sachsen. Medienservice Sachsen
  7. 1 Temmuz 2009'da Dresden Eyalet Mahkemesi'nde on sekiz bıçak darbesiyle öldürülmesi. Liz Fekete, „Germany: why did Marwa al-Sherbini die?", Institute of Race Relations, 8 Temmuz 2009; taz, „Prozess hinter Panzerglas", 22 Ekim 2009. Institute of Race Relations, taz
  8. Eşi Elwy Okaz, koruma girişimi sırasında ağır yaralandı ve kendisini saldırgan sanan bir polis tarafından vuruldu. Der Tagesspiegel (dpa), „El-Sherbini-Prozess: Täter wollte erschossen werden", 3 Kasım 2009. Der Tagesspiegel
  9. Saik „müslümanlara duyulan nefret", ırkçı saikli cinayet olarak resmî sınıflandırma, müebbet hapis (Dresden Eyalet Mahkemesi'nin 11 Kasım 2009 tarihli kararı). Medienservice Sachsen; taz, 22 Ekim 2009. Medienservice Sachsen, taz
  10. Qur'an, Sūra al-Burūj (85:8): وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ. quran.com
  11. „Dîni uğrunda öldürülen kimse şehittir." Câmiu't-Tirmizî 1421, Saîd b. Zeyd'den; at-Tirmizî bu hadîsi hasen değerlendirdi, Darussalam'a göre sahih. sunnah.com
  12. „Başörtüsünün şehidi" olarak uluslararası düzeyde anılması ile Almanya'da uzun süre kamuoyu tepkisinin ortaya çıkmaması üzerine: Beverly M. Weber, „Hijab Martyrdom, Headscarf Debates", Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East 32(1), 2012, s. 102-115. doi.org
  13. „Marwa El-Sherbini'nin ölümüyle böyle bir meslektaşımızı kaybettik." Antonie Marqwardt (Deutscher Pharmazeutinnen Verband), „Zum Tod der Apothekerin Marwa El-Sherbini", Deutsche Apotheker-Zeitung 32/2009, s. 36. Deutsche Apotheker-Zeitung

İleri bilimsel okumalar

  1. Beverly M. Weber, „Contentious Headscarves: Cleaning Woman, Forbidden Schoolteacher, Hijab Martyr", içinde: Violence and Gender in the „New" Europe: Islam in German Culture, Palgrave Macmillan 2013, s. 77-112. doi.org
  2. Iman Attia ve Yasemin Shooman, „›Aus blankem Hass auf Muslime‹. Zur Rezeption des Mordes an Marwa el-Sherbini in deutschen Printmedien und im deutschsprachigen Internet", içinde: Jahrbuch für Islamophobieforschung 2010, StudienVerlag 2010, s. 23-46.
  3. Aleksandra Lewicki ve Yasemin Shooman, „Building a new nation: anti-Muslim racism in post-unification Germany", Journal of Contemporary European Studies 28(1), 2020, s. 30-43. doi.org
  4. Farid Hafez, „Remembering the Murder of Marwa El-Sherbini", Bridge Initiative, Georgetown University, 5 Temmuz 2019. Bridge Initiative

Film, tiyatro ve anma

  1. Es brennt (2023), Erol Afşin'in olaydan esinlenen sinema filmi (galası Filmfest München 2023). gorki.de
  2. Recht(s), Über das Verbrechen an Marwa El-Sherbini (2020), Ayşe Güvendiren'in tiyatro projesi, Münchner Kammerspiele. Münchner Kammerspiele
  3. Al Jazeera English, failin mahkûmiyetine dair video haber, 11 Kasım 2009. Al Jazeera English
  4. „Antimüslüman ırkçılığa karşı gün" (1 Temmuz, 2015'ten bu yana Marwa el-Sherbini'yi anmak için). CPPD Network
  5. Dresden Eyalet Mahkemesi'nde „Marwa-El-Sherbini-Park", Mart 2022'de açıldı; kalıcı anıt sütunu (2026). IslamiQ, evangelisch.de
  6. „18 Stiche" (2010) sanat enstalasyonu, on sekiz bıçak darbesini anmak için on sekiz bıçak biçimli sütun. addn.me
Paylaş:
← Forgotten Heroes'a geri dön